Collecte nationale et recyclage de montres et bijoux usagés

Collecte nationale de montres et bijoux usagés avec nos adhérents professionnels. Revalorisation par le réemploi ou le recyclage.

In order to raise awareness about the recycling of old watches and jewelries, Eco Tempo organizes with its professional members a big national collecting! From September 18th to October 8th, all the Eco Tempo members are mobilized to collect watches from their customers and make them aware of the importance of recycling. 

Watches are part of WEEE (Waste Electrical and Electronic Aquipment): they must be recycled. Eco Tempo gathers your old watches, clocks and jewelries, regardless of the brand. The dismantling and sorting out of the watches are carried out by an “Adapted Company”, Agorea, offering a springboard to employment to people with diabilities. The components are sorted according to their condition for posible reuse, then according to their material for recycling.



Afin de sensibiliser le plus grand nombre au recyclage de montres et bijoux usagés, Eco Tempo organise avec ses adhérents professionnels une grande collecte nationale ! Du 18 Septembre au 8 Octobre, tous les adhérents d'Eco Tempo sont mobilisés pour effectuer une collecte auprès de leur clientèle et les sensibiliser au recyclage. 

Les montres font partie des DEEE (Déchets d'Equipement Electrique et Electronique) : elles doivent donc être recyclées. Eco Tempo collecte vos montres, réveils, pendules et bijoux usagés, quelle qu'en soit la marque. Les démantèlements et tris des montres sont assurés par une Entreprise Adaptée, Agorea, offrant un tremplin vers l'emploi à des personnes en situation de handicap. Les composants sont triés selon leur état pour une possible réutilisation, puis selon leur matériau pour le recyclage.

Theme category

Click link to get detailed information about SDGs.

This site uses cookies. Cookies are required for unrestricted use of the website. More information can be found in our General Terms of Use